La ricerca di Dio
Nella ricerca di Dio, più si comprende e più si realizza quanto si è lontani, aumenta così il desiderio di avvicinarsi sempre di più, di comprendere ciò che Egli vuole da noi
Rimani saldo in quello che hai imparato e che credi fermamente. Conosci coloro da cui lo hai appreso e conosci le sacre Scritture fin dall'infanzia: queste possono istruirti per la salvezza, che si ottiene mediante la fede in Cristo Gesù. Tutta la Scrittura, ispirata da Dio, è anche utile per insegnare, convincere, correggere ed educare nella giustizia, perché l'uomo di Dio sia completo e ben preparato per ogni opera buona.
Ti scongiuro davanti a Dio e a Cristo Gesù, che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno: annuncia la Parola, insisti al momento opportuno e non opportuno, ammonisci, rimprovera, esorta con ogni magnanimità e insegnamento. Verrà giorno, infatti, in cui non si sopporterà più la sana dottrina, ma, pur di udire qualcosa, gli uomini si circonderanno di maestri secondo i propri capricci, rifiutando di dare ascolto alla verità per perdersi dietro alle favole. Tu però vigila attentamente, sopporta le sofferenze, compi la tua opera di annunciatore del Vangelo, adempi il tuo ministero.
2Timoteo 3, 17. 4, 2
Ti scongiuro davanti a Dio e a Cristo Gesù, che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno: annuncia la Parola, insisti al momento opportuno e non opportuno, ammonisci, rimprovera, esorta con ogni magnanimità e insegnamento. Verrà giorno, infatti, in cui non si sopporterà più la sana dottrina, ma, pur di udire qualcosa, gli uomini si circonderanno di maestri secondo i propri capricci, rifiutando di dare ascolto alla verità per perdersi dietro alle favole. Tu però vigila attentamente, sopporta le sofferenze, compi la tua opera di annunciatore del Vangelo, adempi il tuo ministero.
2Timoteo 3, 17. 4, 2
La motivazione che mi ha spinto a creare questo sito, parte dalla necessità di avere a disposizione in maniera organizzata tutto ciò che ho ricercato e sto ricercando riguardo alla mia fede, per approfondirla e per capire sempre meglio come è stata trasmessa di bocca in bocca e da persona a persona fino ad arrivare a me e cosa posso fare per annunciarla ad altri lasciando anche una testimonianza.
Dopo aver pensato a diversi modi per tenere tutto a disposizione ovunque e anche facilmente condivisibile con altri, sono arrivato alla conclusione che la cosa migliore da fare era quella di creare un sito.
Non avendo grandi competenze mi sono appoggiato a un generatore di siti che è Weebly, che ho trovato adatto al mio caso.
All'interno del sito troverai traduzioni in italiano dei targumim Pseudo-Jonathan e Onkelos riguardanti il pentateuco.
La parte più interessante dei quali, almeno secondo il mio punto di vista, è quello dello Pseudo-Jonathan, non tanto perché sia il più corretto, il più ortodosso, poiché il targum di Onkelos è praticamente identico al pentateuco attuale, (si discosta infatti molto poco da quello), ma perché all'interno vi si trova uno spaccato delle credenze, del modo di vivere la fede che risale ai tempi di Gesù, a parte alcune aggiunte o correzioni posteriori fatte nelle successive trascrizioni.
Vi è poi una sezione dedicata agli approfondimenti, con vari link o collegamenti ipertestuali e per finire una sezione dedicata alla ricerca.
Il sito non è statico, ma sarà in continua evoluzione, dovuta alla continua ricerca, come dice il nome del sito, infatti Derash in ebraico significa ricercare, consultare, interpretare, alla successiva catalogazione e ottimizzazione, fino al caricameto sul sito.
Buona lettura e buona ricerca a te che visiti il sito e che il Signore Dio vegli su tutti noi
Dopo aver pensato a diversi modi per tenere tutto a disposizione ovunque e anche facilmente condivisibile con altri, sono arrivato alla conclusione che la cosa migliore da fare era quella di creare un sito.
Non avendo grandi competenze mi sono appoggiato a un generatore di siti che è Weebly, che ho trovato adatto al mio caso.
All'interno del sito troverai traduzioni in italiano dei targumim Pseudo-Jonathan e Onkelos riguardanti il pentateuco.
La parte più interessante dei quali, almeno secondo il mio punto di vista, è quello dello Pseudo-Jonathan, non tanto perché sia il più corretto, il più ortodosso, poiché il targum di Onkelos è praticamente identico al pentateuco attuale, (si discosta infatti molto poco da quello), ma perché all'interno vi si trova uno spaccato delle credenze, del modo di vivere la fede che risale ai tempi di Gesù, a parte alcune aggiunte o correzioni posteriori fatte nelle successive trascrizioni.
Vi è poi una sezione dedicata agli approfondimenti, con vari link o collegamenti ipertestuali e per finire una sezione dedicata alla ricerca.
Il sito non è statico, ma sarà in continua evoluzione, dovuta alla continua ricerca, come dice il nome del sito, infatti Derash in ebraico significa ricercare, consultare, interpretare, alla successiva catalogazione e ottimizzazione, fino al caricameto sul sito.
Buona lettura e buona ricerca a te che visiti il sito e che il Signore Dio vegli su tutti noi
La traduzione in italiano dei targumim del Pentateuco o Torah è completa nelle due versioni: targum Pseudo-Jonathan e Onkelos.
Il testo ha già subito una revisione con correzione di alcuni errori e l'aggiunta dei numeri dei versetti.
(La traduzione potrà eventualmente essere migliorata con successive revisioni, dopo controlli più accurati fatti sul testo aramaico pubblicato nel sito: http://cal1.cn.huc.edu/, essa non ha la pretesa di essere perfetta, ma comunque può aprire uno spiraglio sulla cultura in cui si sono sviluppate e preso forma le Sacre Scritture).
Il testo ha già subito una revisione con correzione di alcuni errori e l'aggiunta dei numeri dei versetti.
(La traduzione potrà eventualmente essere migliorata con successive revisioni, dopo controlli più accurati fatti sul testo aramaico pubblicato nel sito: http://cal1.cn.huc.edu/, essa non ha la pretesa di essere perfetta, ma comunque può aprire uno spiraglio sulla cultura in cui si sono sviluppate e preso forma le Sacre Scritture).
Il testo dei Targumim aramaici dello Pseudo-Jonathan e Onkelos sul Pentateuco tradotti in lingua italiana è ora disponibile anche come libro cartaceo ed è in vendita su Amazon, acquistabile con il Bonus Cultura e con il Bonus Carta del Docente quando venduto e spedito direttamente da Amazon.
I Targumim pubblicati nel libro sono preceduti da una parte introduttiva al mondo dei targum e da un glossario che può aiutare il lettore nella comprensione del testo. Per informazioni, vedere le recensioni o per l'acquisto del libro clicca QUI |
Il Cantico dei Cantici
Il testo CEI del Cantico dei Cantici messo a confronto versetto per versetto con l’interpretazione data nel Targum e con il testo e commento di Rashi.
Introduzione, traduzione e note cura di Roberto Siliquini
Per informazioni, vedere le recensioni o per l'acquisto del libro clicca QUI
Il testo CEI del Cantico dei Cantici messo a confronto versetto per versetto con l’interpretazione data nel Targum e con il testo e commento di Rashi.
Introduzione, traduzione e note cura di Roberto Siliquini
Per informazioni, vedere le recensioni o per l'acquisto del libro clicca QUI
Il Cantico dei Cantici, viene visto da Israele all’interno della Bibbia Ebraica, come narrazione dell'amore di Dio per il Suo popolo e della conseguente risposta di quest’ultimo al suo Dio. Questo tipo di lettura ci aiuta nella conoscenza di quello
che può essere definito l’alfabeto di Dio, cioè tutte le parole che l’Amato rivolge all’amata, le parole che Dio rivolge ad Israele secondo l’ebraismo e all’umanità intera secondo il cristianesimo e in particolare all’anima di ciascuno. I Maestri d’Israele nelle immagini d’amore e di passione fra i due protagonisti, i cui sentimenti hanno slanci che non rimangono costanti nel tempo, ma si alternano a momenti di ritrosia dove al richiamo d’amore dell’uno non c’è corrispondenza nell’altro, scorgono un’allegoria del rapporto che lega Dio e il Suo popolo, di cui il rapporto matrimoniale è segno, motivo per cui è stato inserito nel canone biblico. II confronto del testo CEI con il Targum del Cantico e con il commento di Rashi ci permette di gettare una luce diversa sulla storia narrata, una luce forse anche inaspettata, ma questo è ciò che ci si deve aspettare dalla Scrittura, come recita il Salmo: “Una parola ha detto Dio, due ne ho udite” (Sal 62). |